| Lost password
317 users onlineYou are not loggend in.  Login
Validation of a UK English questionnaire translation assessing the impact of Dupuytren's Contracture
 1
 1
08/03/2010 10:21
Darren

not registered

08/03/2010 10:21
Darren

not registered

Validation of a UK English questionnaire translation assessing the impact of Dupuytren's Contracture

I work for a medical translation company in the UK. We translate questionnaires that are designed to be completed by patients. We are currently translating a questionnaire from French into English for use in the UK. As part of the translation process we would like to pilot test the translation with five people who have Dupuytren's Contracture, to ensure that it has been correctly translated into English and is relevant for patients with this condition. This will involve approximately 15 minutes of your time and we are willing to pay you £50 for your contribution. In order to qualify for this project, you will need to have Dupuytren's Contracture, be based in the UK and be a native speaker of UK English. If you are interested please contact me on the following email address:

darren.clayson@pharmaquest-ltd.com

Please provide you name, location and contact details. The interviews will be scheduled for the last two weeks in August.

 1
 1
translation   translating   questionnaire   interested   Contracture   English   following   approximately   scheduled   pharmaquest-ltd   completed   interviews   translated   contribution   questionnaires   correctly   Validation   Dupuytren   condition   assessing